Iniciaste sesión como:
filler@godaddy.com
Iniciaste sesión como:
filler@godaddy.com
REY
REY
REINA
REINA
CABALLERO
These 3 categories for Instructors for the moment only apply outside the Venezuelan territory.
The scheme in Venezuela is still under study.
Estas 3 categorías para Instructores por lo
CABALLERO
These 3 categories for Instructors for the moment only apply outside the Venezuelan territory.
The scheme in Venezuela is still under study.
Estas 3 categorías para Instructores por los momentos solo se aplican fuera del territorio Venezolano.
El Esquema en Venezuela aún esta en estudio.
Maintain a fitness appearance, adequate to the discipline I perform.
Mantener una apariencia física adecuada a la disciplina que realizo.
Arrive at the classroom, as much as possible, 15 minutes before class starts and wear Certified Powerbike
Instructor uniform.
Llegar al salón, 15 minutos antes de que comience la clase y usar uniforme de Instructor certificado de Powerbike.
Maintain the appropriate conditions of facilities, bicycles and support devices (headset, stereo, cardiac
monitor) that allow me a safe performance of my class for my students and myself.
Mantener las condiciones adecuadas de las instalaciones, bicicletas y dispositivos de apoyo (auriculares, estéreo, monitor cardíaco) que me permita un rendimiento seguro de mi clase para mis alumnos y para mí.
Be kind to communicate throughout the class and provide as much information as possible to ensure a safe ride
from start to finish. Safety our priority.
Ser amable al comunicarme durante toda la clase, tener contacto visual y brindar la mayor cantidad de información posible para garantizar una clase segura y divertida de principio a fin. Seguridad nuestra prioridad.
Perform in each class the movements learned under the Powerbike Program, without modifying them or
including any different one.
Intentar mejorar mi rendimiento en cada clase y realizar los movimientos aprendidos bajo el programa Powerbike, sin modificarlos o incluir cualquiera diferente.
Prepare, record and study my music before each class and adhere to the sequence of the of Gauss Bell:
conditioning phase, training session, recovery phase and stretching.
Preparar, grabar y estudiar mi música antes de cada clase y adherirme a la secuencia de la Campana de Gauss: fase de acondicionamiento, sesión de entrenamiento, fase de recuperación y estiramiento.
Perform my class as well as possible with the aim of gradually teaching my followers and not to show them that my physical conditions are better than them.
Ejecutar mi clase lo mejor posible con el objetivo de enseñar gradualmente a mis seguidores y no para demostrarles que mis condiciones físicas son mejores que las de ellos.
Respect the use of the Corporate Identity and images of the program.
Respetar el uso de la Identidad Corporativa y las imágenes del programa.
To exhort my audience at the end of a class, to take care and preserve the environment.
Exhortar a mi audiencia al terminar una clase, a cuidar y preservar el medio ambiente.
I am a professional and responsible instructor. I give the right to my follower-user to notify the organizers of Powerbike, any anomaly that is observed in my way of teaching the class.
I authorize the Powerbike organization to suspend my temporary or permanent certificate if they receive 3 serious faults that affect my record in my life book.
Soy un instructor profesional y responsable. Le doy el derecho a mi seguidor-usuario a notificar a los organizadores de Powerbike, cualquier anomalía que se observe en mi manera de enseñar la clase.
Yo, autorizo a la organización Powerbike a suspender mi certificado temporal o definitivo sí reciben 3 faltas graves que afecte mi record en mi libro de vida.
El Certificado de la Marca es una autorización que se le brinda a cualquier profesional que supera una serie de tareas, destrezas y habilidades en un entrenamiento riguroso en un período de tiempo. En el mismo se adquiere compromisos y valores a cumplir por el lapso de uso este permiso. El objetivo principal de esta autorización es permitir que un individuo se prepare física, mental y profesionalmente para brindar un servicio público de salud y bienestar a la colectividad.
En nuestro estandard destacamos
- Hacer valer nuestros principios fundamentales,
- Conservar, enseñar y dibulgar nuestra misión y visión
- Desempeñar el programa de manera impecable
- Practicar nuestros compromisos y trasladarlos a los aprendices
- Respetar nuestro deberes y derechos cumpliendo la norma.
Nuestro interés es apoyar, mantener un ambiente cordial y profesional con cada uno de nuestros instructores, sin embargo cuando esto no se logre por algún motivo, mal entendido o confusión de un punto en específico, el Instructor tiene el derecho de exponer su incomodidad inconveniente o reclamo directamente a La Marca dirigiéndose vía email de manera particular y este será atendido a la mayor brevedad posible por algun representante de la Marca.
Para estandarizar los hábitos, actitudes y comportamientos de nuestro universo de instructores se nos hace necesario establecer guías que nos permitan unificar todas las diferencias y canalizarlas en un sólo camino “La Norma”. La misma esta respaldada por este certificado y su cumplimiento es estricto.
El uso indebido, descuido negligencias o desacato de la misma, podría conducir a la suspención parcial o total de esta autorización dependiendo del grado de la falta.
Hemos determinado que el cumplimiento cabal de estas responsabilidades estan reguladas por la medida de cantidad de faltas leves y/o graves.
Faltas graves:
1- Competir con la marca con conocimiento o sin el. (basado en prueba feaciente con derecho a apelación).
2 - Insultar, difamar, desacreditar a La Marca pública o privadamente.
3 - Acusaciones comprobables de usuarios y seguidores de actos lascivos, de moral y mala conducta de parte de los instructores.
4 - Acusaciones comprobables de organizaciones que se quejen del comportamiento de los Instructores en sus instalaciones.
Faltas leves:
Situaciones menores, Indicaciones, notificaciones, y/o advertencias hechas por la Marca ignoradas, pospuestas o no contestadas, ya sea por desconocimiento o negligencia de parte de los instructores en un lapso de 7 días.
3 faltas leves se convierten en una grave.
Suspensión del certificado 6 meses
3 faltas leves y una falta grave pueden suspender este certificado (derecho a apelación).
Para recuperar esta la autorización necesitaría superar un test de actualización.
Reincidir en una falta grave sería suficiente para que el certificado sea removido completamente.
Removida la autorización en su totalidad
3 faltas graves pueden remover este certificado, sin embargo, si el comite considera que de repetirse la 1ra. existe la sospecha de que esta causaría riesgo, temor o peligro a la Marca, los usuarios, los seguidores y/o a la colectividad, sería suficiente sólo una, para remover este certificado de manera absoluta. (Sin apelación)
El instructor debe mantener un email activo vigente en los datos suministrados a la Marca, si lo cambia debe notificarlo. La Marca utilizará 2 vías de comunicación. 1ra. E-mail, la 2da. Redes sociales.
Al detectarse una falta La Marca enviará 3 notificaciones:
La 1ra. notificación debe ser respondida en un plazo de 7 días, si no hubiese respuesta, se enviaría la 2da. y luego la tercera. De no haber respuesta se considerará una falta grave (con apelación).
“Soy un instuctor profesional y responsable. Le doy el derecho a mi seguidor-usuario a notificar a los organizadores de Powerbike, cualquier anomalía que se observe en mi manera de enseñar la clase.
Yo, Authorizo a la organización Powerbike a suspender mi certificado temporal o definitivo si reciben 3 faltas graves que afecte mi record en mi libro de vida.”
If you are interested in getting a Certification in our discipline, it is important that you take into consideration the time you have been pedaling. We regularly require between 8 months and 1 year. This is simply to know and manage the movements of our program.
Si estas interesado en certificarte en nuestra disciplina es importante que tengas en consideración el tiempo que tienes pedaleando. Regularmente exigimos entre 8 meses y 1 año. Esto es simplemente para conocer y dominar los movimientos y desplazamientos de nuestro programa.
If you are interested in getting a Certification in our discipline, it is important that you take into consideration the time you have been pedaling. We regularly require between 8 months and 1 year. This is simply to know and manage the movements of our program.
Si estas interesado en certificarte en nuestra disciplina es importante que tengas en consideración el tiempo que tienes pedaleando. Regularmente exigimos entre 8 meses y 1 año. Esto es simplemente para conocer y dominar los movimientos y desplazamientos de nuestro programa.
The movements, recognition of the beat, basic COUNT 32, command mastery to direct the movements in a class, and our identity.
Los movimientos, los desplazamientos reconocimiento del beat, conteo musical básico, dominio de mando para dirigir los movimientos y desplazamientos en una clase y nuestra identidad..
You can do that with a lot of practice and dedication. If you need guidance or tutoring, down here on the home page of our website we have a group of qualified Instructors highlighted in bold letters, who can help you acquire and master these skills. Each of them can prepare you to audition.
Eso lo puedes lograr con mucha práctica y dedicación. Si necesitas guía o tutoría, aquí abajo en el home page de nuestro website tenemos un grupo de Instructores calificados destacados en letras bold (negritas), que te pueden ayudar a adquirir y dominar estas destrezas. Cada uno de ellos te puede preparar para presentar una audición.
To pass an audition you need 70% mastery of a class. We send you the music and the parameters to follow. The Coaches will guide you until they are sure to nominate you for an Audition. You can also do this by going to Powerbike Usa to request training or for a pre-audition class.
Para superar una audición necesitas el dominio del 65% la ejecución de una clase. Nosotros te enviamos la música y los parámetros a seguir. Los profesores te guiarán hasta que esten seguros de nominarte a una audición. Puedes hacerlo también dirigiéndote a Powerbike Usa para solicitar entrenamiento o para clases previas a la audición.
Once the test is passed, you can request to enter the certification process. Don't give up and Good luck!!
Una vez superada la audición, puedes solicitar entrar en el proceso de certificación.
No te rindas y Buena suerte!!
Venezuela Certification
International Certification
Shipping
The beginning of a great activity that lasts over time is often an exciting and transformative moment. It's the point at which people embark on a journey or pursue a passion that will become a significant part of their lives. For some, this beginning marks the start of a lifelong commitment, while for others, it's the first step towards a new adventure or endeavor. Regardless of the specific activity or context, the beginning is a crucial moment filled with potential and anticipation. It's a time when people set goals, make plans, and envision a future filled with growth, learning, and fulfillment. And as time goes on, they may look back and realize that this beginning was just the start of something truly great.
El inicio de una gran actividad que perdura en el tiempo suele ser un momento apasionante y transformador. Es el punto en el que las personas se embarcan en un viaje o persiguen una pasión que se convertirá en una parte importante de sus vidas. Para algunos, este comienzo marca el inicio de un compromiso para toda la vida, mientras que para otros es el primer paso hacia una nueva aventura o esfuerzo. Independientemente de la actividad o contexto específico, el comienzo es un momento crucial lleno de potencial y anticipación. Es un momento en el que las personas establecen metas, hacen planes e imaginan un futuro lleno de crecimiento, aprendizaje y realización. Y a medida que pasa el tiempo, es posible que miren hacia atrás y se den cuenta de que este inicio fue solo el comienzo de algo verdaderamente grandioso.
Powerbike Team
Johanny Henriquez - PTY-0024-23
Zoranis Quintero - PTY-0025-23
María José Marquez - PTY-0026-23
Marcos M. Colmenares T. - PTY-0027-23
Angel A. Arias A. - PTY-0028-23
Joel Moreno Ríos - PTY-0029-23
Alejandro A. Molero Ch. -PTY-0030-23
David Paredes - PTY-0031-23
Lorena Mejías - PTY-0032-23
Claudia Zambrano US 005-23
Xaira Maite Guerrero R. US 006-23
Andrea Castillo US 007-23
María Dolores Area P. US 008-23
Jennifer Lugo US 009-23
María Gabriela Nucete US 0010-23
Valeria Rodriguez US 0011-23
Karoline Peralta VE-0714-23
Génesis Ibero VE-0715-23
Ana C. Guaita VE-0716-23
Francysmar Hernández VE-0717-23
Verónica Reyes VE-0718-23
Jonathan Clavo VE-0719-23
Neryule Garcia VE-0720-23
Francesco Albornoz VE-0721-23
Antonella Barrera VE-0722-23
Daymart Bompart VE-0723-23
Neyle García VE-0724-23
Angélica Hernández VE-0730-23
Kevin Ascanio VE-0731-23
Alejandrina González VE-0732-23
Queren Acosta VE-0733-23
Gabriela Espinel VE-0734-23
Jesica Pérez Carrillo VE-0735-23
Arsinohe Acosta
@arsinohec
Yobel González
@yobeljesus
Powerbike Representative &
Vanessa Mata
@studiobikemiami
Cristina Krohn
@crikrohn
Edwin Arce
@edarca12
Powerbike Representative &
Liuba Avilán
@liufitnesslab
REPUBLICA DOMINICANA - DO
Powerbike Representative &
Eliana Castillo
@rdpowerbike
Copyright © 2024 POWERBIKE - Todos los derechos reservados.
Con tecnología de GoDaddy
Usamos cookies para analizar el tráfico del sitio web y optimizar tu experiencia en el sitio. Al aceptar nuestro uso de cookies, tus datos se agruparán con los datos de todos los demás usuarios.